Технический перевод

Востребованность технического перевода в условиях процесса глобализации растет с каждым днем. Основными требованиями, предъявляемыми к переводу технических текстов, являются точность терминологии и полная идентичность смысла перевода оригиналу. Данный вид перевода является прерогативой высококвалифицированных специалистов, не только владеющих в совершенстве иностранным языком и специальной терминологией, но и являющихся профессионалами в одной из технических отраслей, так как осуществление технического перевода невозможно без понимания сути технических вопросов.

Наша компания выполняет переводы письменные и устные переводы, относящиеся к следующим областям технического перевода:

  • Информационные технологии 
  • Телекоммуникации
  • Строительство 
  • Машиностроение
  • Нефть и газ
  • Геология
  • Бытовые и медицинские приборы
  • Авиация
  • Железные дороги
  • и многое другое

В архиве нашего агентства переводов сотни выполненных проектов по техническому переводу: технические инструкции, описания, руководства пользователя, ГОСТы, СНиПы, проектная и строительная документация и т.д. Мы накопили значительную базу технических терминов и специализированных глоссариев, поэтому Вы всегда можете быть уверены, что  перевод будет выполнен нами на самом высоком уровне.

При заказе письменного технического перевода часто возникает необходимость в профессиональной верстке переведенных материалов. Это связано с тем, что техническая документация практически всегда содержит рисунки, таблицы, схемы и  чертежи, без перевода и точного оформления которых информация не будет полностью понятна. В этом случае Вы также можете доверить работу по форматированию и верстке нашему бюро переводов.

Образцы выполненных нашей компанией технических переводов Вы можете посмотреть здесь.

Ознакомиться с расценками на письменные и устные  переводы.

Если у Вас возникли вопросы по поводу данной услуги, Вы всегда можете  обратиться к нам через форму вопроса на сайте, по телефонам  (495) 951-16-71, (495) 649-16-71 или по электронной почте info@lingvo-plus.ru.

Дополнительные материалы:
Образцы переводов

Наши сертификаты

Бюро переводов «Лингво Плюс» имеет сертификат системы менеджмента качества ГОСТ Р ИСО 9001-2015 (ISO 9001: 2015), а также сертификат ISO 17100:2015, подтверждающие, что услуги письменного и устного перевода, редактирования, перевода аудио- и видеоматериалов, верстки, апостилирования и легализации документов, оказываемые нашей компанией, соответствуют требованиям указанных стандартов.

Задать вопрос


Расчет стоимости


Клиенты

© Бюро переводов «Лингво Плюс», 2006-2015

+7 (495) 649-16-71

Москва, 5-й Монетчиковский пер., д.20 стр.3